Write your own four stanzas of a Raven-style poem. Follow the rhyme scheme and keep the same number of lines. You may write about any topic. Challenge level: Keep the same rhythm/syllables. Extra Credit: Write eight stanzas instead of four. |
“The Raven” -- Edgar Allan Poe
|
ONCE upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
| |
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,—
| |
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
| |
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
| |
"'T is some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door;
|
5
|
Only this and nothing more."
| |
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December
| |
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
| |
Eagerly I wished the morrow;—vainly I had sought to borrow
| |
From my books surcease of sorrow—sorrow for the lost Lenore,
|
10
|
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore:
| |
Nameless here for evermore.
| |
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
| |
Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;
| |
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
|
15
|
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door,
| |
Some late visitor entreating entrance at my chamber door:
| |
This it is and nothing more."
| |
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
| |
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
|
20
|
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
| |
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
| |
That I scarce was sure I heard you"—here I opened wide the door:—
| |
Darkness there and nothing more.
| |
Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
|
25
|
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;
| |
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
| |
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"
| |
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore:"
| |
Merely this and nothing more.
|
30
|
Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
| |
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
| |
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice;
| |
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore;
| |
Let my heart be still a moment and this mystery explore:
|
35
|
'T is the wind and nothing more."
| |
Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
| |
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore.
| |
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
| |
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door,
|
40
|
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door:
| |
Perched, and sat, and nothing more.
| |
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling
| |
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,—
| |
"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,
|
45
|
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore:
| |
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
| |
Quoth the Raven, "Nevermore."
| |
Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
| |
Though its answer little meaning—little relevancy bore;
|
50
|
For we cannot help agreeing that no living human being
| |
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door,
| |
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
| |
With such name as "Nevermore."
| |
But the Raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only
|
55
|
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
| |
Nothing further then he uttered, not a feather then he fluttered,
| |
Till I scarcely more than muttered,—"Other friends have flown before;
| |
On the morrow he will leave me, as my Hopes have flown before."
| |
Then the bird said, "Nevermore."
|
60
|
Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
| |
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,
| |
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
| |
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore:
| |
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
|
65
|
Of 'Never—nevermore.'
| |
But the Raven still beguiling all my fancy into smiling,
| |
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and door;
| |
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
| |
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore,
|
70
|
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
| |
Meant in croaking "Nevermore."
| |
This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
| |
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
| |
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
|
75
|
On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er,
| |
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er
| |
She shall press, ah, nevermore!
| |
Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
| |
Swung by seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
|
80
|
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee
| |
Respite—respite and nepenthe from thy memories of Lenore!"
| |
Quaff, oh quaff this kind nepenthe, and forget this lost Lenore."
| |
Quoth the Raven, "Nevermore."
| |
"Prophet!" said I, "thing of evil! prophet still, if bird or devil!
|
85
|
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
| |
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—
| |
On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore:
| |
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!"
| |
Quoth the Raven, "Nevermore."
|
90
|
"Prophet!" said I, "thing of evil—prophet still, if bird or devil!
| |
By that Heaven that bends above us, by that God we both adore,
| |
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
| |
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore:
| |
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore!"
|
95
|
Quoth the Raven, "Nevermore."
| |
"Be that word our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting:
| |
"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
| |
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
| |
Leave my loneliness unbroken! quit the bust above my door!
|
100
|
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"
| |
Quoth the Raven, "Nevermore."
| |
And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
| |
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
| |
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
|
105
|
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor:
| |
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
| |
Shall be lifted—nevermore!
|